Varlam Shallamov

TREGIMET E KOLLIMËS

Kushtuar Gencit

 

 

NATËN

Darka ishte në të mbaruar. Glebovi po lëpinte pa u ngutur gavetën, po mblidhte me kujdes nga tavolina thërrimet e bukës me pëllëmbën e majtë dhe, duke e afruar te goja, i lëpinte thërrimet nga pëllëmba. Ai nuk po i gëlltiste dhe e ndjente se si pështyma në gojë po e pështillte e dendur dhe e etshme lëmshin e thërrimeve të bukës. Glebovi nuk do të ishte në gjendje të thoshte, nëse i shijonte apo jo. Shija është diçka tjetër, shumë e varfër në krahasim me atë ndjesi marramendëse dhe mekëse që shkakton ushqimi. Glebovi nuk ngutej të gëlltitej, buka tretej vetë në gojë dhe tretej shpejt.

Sytë e thelluar dhe të shndritshëm të Bagrecovit nuk po e shqisnin vështrimin e tyre nga goja e Glebovit, askush nuk do të kishte një vullnet kaq të fuqishëm, sa të shkëpuste vështrimin nga ushqimi që zhdukej në gojën e një njeriu tjetër. Glebovi gëlltiti pështymën dhe menjëherë Bagrecovi i ktheu sytë nga horizonti, drejt një hëne të madhe ngjyrë portokalli që po zvarritej në qiell.

- Eshtë tamam koha, - tha Bagrecovi.

Ata ecën të heshtur nëpër një shteg drejt shkëmbit dhe u ngjitën mbi një bregore të vogël, që rrethonte një kodër. Megjithëse dielli nuk kishte shumë kohë që kishte perënduar, gurët, që ditën t'i përcëllonin tabanët e këmbëve përmes gallosheve prej gome të veshura pa çorape, tani ishin krejt të ftohtë. Glebovi mbërtheu bluzën. Ecja nuk po e ngrohte.

- Eshtë larg? - pyeti ai duke pëshpëritur.

- Larg është, - u përgjigj Bagrecovi me zë të ulët.

U ulën të pushonin. Nuk kishin për çfarë të flisnin, nuk kishin as për çfarë të mendonin, çdo gjë ishte e qartë dhe e thjeshtë. Në sheshin që ndodhej në fund të bregores ishin ca grumbuj gurësh të shkulur dhe myshku të tharë.

- Unë mund të vija edhe vetëm, - u zgërdhi Bagrecovi, por dy vetë sikur është më qejf. Pastaj për mikun e vjetër...

Ata i kishin sjellë me të njëjtën anije vitin e kaluar.

Bagrecovi u ndal: "Duhet të shtrihemi, përndryshe na shohin".

Ata u shtrinë dhe filluan të hidhnin gurë anash. Gurë të mëdhenj. Gurë të tillë, që nuk mund t'i ngrenë dhe t'i zhvendosin as dy vetë, nuk kishte, sepse njerëzit që i kishin hedhur ata në mëngjes, nuk ishin më të fortë se Glebovi.

Bagrecovi shau me zë të ulët. Ai kishte gërvishtur gishtin dhe filloi t'i rridhte gjak. I hodhi plagës ca rërë, shkuli një copë pambuk nga xhupi, e shtrëngoi pas plagës, por gjaku nuk po ndalonte.

- Mpiksje e keqe, - i tha mospërfillës Glebovi.

- Ti mos je mjek? - pyeti Bagrecovi duke thithur gjakun.

Glebovi nuk u përgjigj. Koha kur kishte qenë mjek iu duk shumë e largët. Dhe a kishte ekzistuar kjo kohë? Tepër shpesh ajo botë prapa maleve, prapa detrave i dukej atij si një ëndërr, si një trillim. Reale ishte minuta, ora, dita - nga ngritja në mëngjes deri në sinjalin e fjetjes, më tutje nuk gërmonte dhe as që kishte forca për të gërmuar. Si të gjithë.

Ai nuk e dinte të kaluarën e atyre njerëzve që e rrethonin dhe as që interesohej ta dinte. Megjithatë, sikur nesër Bagrecovi ta shpallte veten doktor të filozofisë ose mareshall të aviacionit, Glebovi do ta kishte besuar, bile pa asnjë lëkundje. A kish qenë ai vetë ndokur mjek? Kishte humbur jo vetëm automatizmin e gjykimit, por edhe automatizmin e vrojtimeve. Glebovi e shihte se si Bagrecovi thithte gjakun nga gishti i fëlliqur, por asgjë nuk i tha. Kjo gjë sa i rrëshqiti në vetëdije, por vullnet për t'u përgjigjur as që gjeti në vetvete dhe as që kërkoi. Ajo vetëdije që i kishte mbetur akoma dhe që ndoshta nuk ishte vetëdije njerëzore ishte fare e topitur dhe tani ishte e drejtuar vetëm drejt një qëllimi - si t'i hiqte gurët sa më shpejt.

- Eshtë e thellë, me siguri? - pyeti Glebovi kur u ulën të pushonin.

- Si mund të jetë e thellë? - tha Bagrecovi.

Dhe Glebovi e kuptoi se kishte pyetur kot dhe se gropa vërtet nuk mund të ishte e thellë.

- Ja tek është, - tha Bagrecovi.

Ai preku një gisht njeriu. Një gisht i madh këmbe dilte që poshtë gurëve, në dritën e hënës ai dukej fare qartë. Gishti nuk ngjante me gishtërinjtë e Glebovit apo të Bagrecovit, por jo për shkak se ishte pa jetë dhe i ngrirë, në këtë drejtim nuk do të kishte shumë ndryshim. Thoi në këtë gisht të vdekur ishte i prerë, ndërsa vetë gishti ishte më i mbushur dhe më i butë se i Glebovit. Ata hoqën shpejt gurët, me të cilët ishte mbuluar trupi.

- Fare i ri, - tha Bagrecovi.

Të dy ata e tërhoqën me vështirësi trupin prej këmbësh.

- Sa i shëndetshëm, - tha Glebovi, duke iu marrë fryma.

- Po të mos ishte kaq i shëndetshëm, - tha Bagrecovi, do ta kishin varrosur siç na varrosin ne dhe s'kishim pse vinim sot këtu.

Ata ia përkulën krahët të vdekurit dhe i hoqën këmishën.

- Brekët i paska krejt të reja, - tha i kënaqur Bagrecovi.

Ia hoqën edhe xhupin. Glebovi e fshehu boçen me rroba nën xhup.

- Më mirë vishi, - tha Bagrecovi.

- Jo, nuk dua, - pëshpëriti Glebovi.

Ata e shtrinë të vdekurin përsëri në varr dhe e mbuluan me gurë.

Drita e kaltër e hënës që po lindte binte përmbi gurët, mbi pyllin e rrallë të tajgës, duke bërë që çdo bregore, çdo dru të shfaqej në një dritë të veçantë, jo si ditën. Çdo gjë dukej e vërtetë në mënyrën e vet, por jo ajo që ishte ditën. Kjo ishte si një pamje e dytë, natësore, e botës.

Rrobat e të vdekurit u ngrohën në gjirin e Glebovit dhe nuk dukeshin më si të huaja.

- Sikur ta ndizja njëherë, - tha Glebovi ëndërrimtar.

- Nesër do ta ndezësh.

Bagrecovi buzëqeshi. Nesër ata kanë për t'i shitur rrobat, do t'i këmbejnë me bukë dhe mbase do të mund të sigurojnë dhe pak duhan...

 

Back to Top

 


Varllam Shallamov — "Tregimet e Kollimës" — Përktheu Çezar Kurti.

Copyright©1990 by Translator.